Блог для всех и обо всем!!

Ex ses форум


Контроллер LPT StLab PCI-E 1P PARALLEL CARD (I-370)

Мне теперь всё равно! Avec mes souvenirs Всё, что было со мной, J'ai allum le feu Пусть в огне всё сгорит, Mes chagrins, mes plaisirs Всё - и радость и боль!Ни о плохом. Мне все безразлично! Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. Car ma vie, car mes joies.


Non Je Ne Regrette Rien (оригинал Edith Piaf) Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. Ni le bien qu'on m'a fait.Потому что моя жизнь, мои радости. Aujourd'hui, a commence avec toi! Сегодня всё это начинается с тобой! 1 - дословно: ни о добре, что для меня сделали, ни о зле Non Je Ne Regrette Rien Нет, мне не жаль ничего (перевод Дарья Белофастова из Иркутска).Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. C'est pay, balay, oubli За это заплачено, это уничтожено, это забыто. Je me fous du pass! Я обезумела от прошлого!Rien de rien. Нет, ничего! Non! Je ne regrette rien Мне не жаль ничего! Ni le bien qu'on m'a fait Ни добра прошлого, ни зла - Ni le mal tout a m'est bien gal!Avec mes souvenirs Вместе с моими воспоминаниями. J'ai allum le feu Я разожгла огонь. Mes chagrins, mes plaisirs Мои печали, мои радости, Je n'ai plus besoin d'eux! Я в них больше не нуждаюсь!


Потому что моя жизнь, мои радости. Aujourd'hui, a commence avec toi! Сегодня всё это начинается с тобой! 1 - дословно: ни о добре, что для меня сделали, ни о зле Non Je Ne Regrette Rien Нет, мне не жаль ничего (перевод Дарья Белофастова из Иркутска).Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette nen. Нет! Я ни о чем не сожалею. Ni le bien, qu'on m'a fait. Ни о хорошем, что у меня было, Ni le mal, tout a m'est bien gal!Avec mes souvenirs Вместе с моими воспоминаниями. J'ai allum le feu Я разожгла огонь. Mes chagrins, mes plaisirs Мои печали, мои радости, Je n'ai plus besoin d'eux! Я в них больше не нуждаюсь!Non Je Ne Regrette Rien (оригинал Edith Piaf) Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. Ni le bien qu'on m'a fait.


Rien de rien. Нет, ничего! Non! Je ne regrette rien Мне не жаль ничего! Ni le bien qu'on m'a fait Ни добра прошлого, ни зла - Ni le mal tout a m'est bien gal!Ни о плохом. Мне все безразлично! Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. Car ma vie, car mes joies.Je n'ai plus besoin d'eux! Не нужны мне они! Balays les amours Позабыта печаль, Avec leurs trmolos Позабыта любовь, Balays pour toujours На века. Их не жаль - Je repars zro.Ни о хорошем, что у меня было, Ni le mal tout a m'est bien gal! Ни о плохом. 1 Мне все безразлично! Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non!


Изменение названий спутников Eutelsat c 1 марта. Старое название Новое название Atlantic Bird 1. Eutelsat 12 West A Atlantic Bird 2 Eutelsat 8 West A. Atlantic Bird 7 Eutelsat 7 West A Atlantic Bird 3.Потому что моя жизнь, мои радости. Aujourd'hui, a commence avec toi! Сегодня всё это начинается с тобой! 1 - дословно: ни о добре, что для меня сделали, ни о зле Non Je Ne Regrette Rien Нет, мне не жаль ничего (перевод Дарья Белофастова из Иркутска).На счету снова ноль. Non! Rien de rien. Нет, ничего! Non! Je ne regrette rien. Мне не жаль ничего! Ni le bien, qu'on m'a fait Ни добра прошлого, ни зла - Ni le mal, tout a m'est bien gal!Мне теперь всё равно! Avec mes souvenirs Всё, что было со мной, J'ai allum le feu Пусть в огне всё сгорит, Mes chagrins, mes plaisirs Всё - и радость и боль!Non Je Ne Regrette Rien (оригинал Edith Piaf) Non! Rien de rien. Нет! Ни о чем. Non! Je ne regrette rien. Нет! Я ни о чем не сожалею. Ni le bien qu'on m'a fait.Здесь - с тобой, у тебя! поэтический (эквиритмичный) перевод Х.


 

Читайте еще: